웨 글롯 검토

Weglot.com 검토


Weglot –는 웹 사이트 현지화를 위해 개발 된 번역 API입니다. 2016 년에 간단한 코드 스 니펫으로 시작된이 서비스는 결국 웹 사이트 콘텐츠를 다양한 언어로 번역 할 수있는 강력하고 유연한 도구로 성장했습니다. 또한 코딩 기술없이 다국어 프로젝트를 만들 수있는 빠른 방법이기도합니다. 이 솔루션에는 다양한 기능이 포함되어 있으며 모든 기능이 훌륭하게 작동합니다 주요 웹 사이트 구축 플랫폼CMS.

현재 60,000 명 이상의 웹 사이트 소유자가이 솔루션을 사용하여 사이트를 지역화하고 있습니다. 이 도구는 언어 유창함, 문법, 스타일 등 사용자의 요구에 따라 자동 및 수동 번역 옵션을 제공합니다. 워드 프레스 또는 윅스 전자 상거래 플랫폼 및 디지털 상점을 사용하여 만든 Shopify, 마 젠토, 빅 커머스, 그리고 더. SaaS 및 CMS 웹 사이트 구축 플랫폼 모두에서 사용할 수 있습니다.

고품질 콘텐츠에 수백 달러를 소비 할 필요없이 최고의 현지화 솔루션을 보유하고 있습니까? 융통성 및 번역 기능 측면에서 Weglot이 제공하는 기능을 살펴 보겠습니다.

장점과 단점

이 도구는 다양한 번역 도구 외에도 다양한 기능을 제공합니다. 반면, 자동 모드에서 사용할 때이 솔루션을 궁극적 인 현지화 솔루션으로 간주해서는 안됩니다. 이 경우에도 사용자는 여전히 수정해야합니다. 또한 일부 기능은 프리미엄 사용자 만 사용할 수 있습니다.

장점 :
단점 :
&# x2714; 100 개 이상의 언어 지원 – 대상 고객 위치에도 불구하고 다국어 프로젝트를 만들고 전 세계 봉사 활동의 혜택.
&# x2714; 사용 편의성 – 코딩 기술이 필요하지 않습니다. 쉽고 빠른 설치 및 설정.
&# x2714; 100 % 호환성 – Weglot은 다른 웹 사이트 제작자와 잘 작동합니다. WordPress, Joomla 또는 Drupal과 같은 CMS 플랫폼과 Wix, Squarespace 등의 SaaS 소프트웨어와 함께 사용할 수 있습니다..
&# x2714; 고급 번역 도구 – 사용자는 빠르고 쉬운 현지화를 위해 수동 및 자동 번역 중에서 선택할 수 있습니다..
&# x2714; 전문 번역가 풀 – 몇 달러를 절약하고 맞춤형 전문가가 제작 한 다국어 콘텐츠를 제공하는 좋은 기능.
&# x2714; 여러 도메인 –이 기능은 프리미엄 요금제로만 제공되며 여러 웹 사이트에서 동시에 서비스를 사용할 수 있습니다.
&# x2718; 자동 번역 기능은 여전히 ​​수정 및 편집이 필요합니다.
&# x2718; 프리미엄 플랜이 너무 비싸 보인다.
&# x2718; 시작 계획은 번역 할 단어의 수로 제한됩니다.
&# x2718; 계획 취소시 번역이 자동으로 비활성화됩니다.

무엇을 위해 좋은가?

Weglot은 비용을 절감하고 원어민의 프라이 비트 텍스트 주문을 중단하려는 사람들에게 훌륭한 솔루션입니다. 콘텐츠 기반 사이트, 디지털 상점, 소규모 비즈니스 프로젝트, 방문 페이지 등에 적합합니다. 특정 프로젝트에 현지화가 필요한 경우 Weglot이 올바른 선택 일 수 있습니다..

현지화가 중요한 이유

다국어 웹 사이트 버전을 사용하면 여러 가지 이점이 있습니다. 다음과 같습니다.

  • 현지화 된 웹 사이트를 통해 더 넓은 범위의 홍보 및 다양한 국가의 사용자와 더 나은 참여.
  • 번역 된 웹 사이트가 이해하기 쉽기 때문에 대상 독자는 항상 알고 있습니다..
  • 번역 된 컨텐츠는 특정 언어 영역에서 웹 사이트에 경쟁 이점을 제공합니다. 게다가, 당신은 SEO의 장점 외에 높은 순위에 감사 할 수 있습니다.
  • 사이트가 이해하기 쉬울수록 전환율이 높아짐.

Translation API는 새로운 지평을 열고 프로젝트 경쟁력을 강화합니다.

설치 및 설정

Weglot은 처음에는 플러그인이지만 사용하려면 이미 실행중인 웹 사이트가 있어야합니다. 앞에서 언급했듯이 모든 유형의 플랫폼에서 잘 작동하며 사용하는 웹 사이트 빌더 또는 CMS에 따라 다른 통합 옵션을 제공합니다.

시작하기

이 서비스에는 무료 평가판이 있습니다. 최대 2,000 개의 단어와 번역 할 단일 도메인으로 제한되어 있지만 Weglot의 실제 작동 방식에 대한 명확한 비전을 제공합니다. 현지화 도구에 액세스하려면 로그인해야합니다.

웨 글롯 등록

등록 절차는 몇 가지 쉬운 단계를 완료해야합니다. 사용자에게 이메일과 비밀번호를 표시하라는 메시지가 표시됩니다. 완료되면 자동 확인 편지가 이메일로 전송됩니다. 그것을 열고 링크를 따라 서비스에 액세스하십시오.

웨글로 등록 완료

이제 새 프로젝트를 자유롭게 만들 수 있습니다. 이름을 표시하고 드롭 다운 목록에서 웹 사이트 구축 플랫폼을 선택하십시오. 여기에는 WordPress, Magento, BigCommerce, Wix, Squarespace 등을 포함한 모든 주요 CMS 및 SaaS 솔루션이 있습니다. 사용하는 것을 고르고 다음 단계로 넘어가십시오. 각 플랫폼마다 솔루션을 특정 웹 사이트와 통합하기 위해 다른 방법이 필요할 수 있습니다. 몇 가지 예를 살펴보십시오.

위 글롯 제작 프로젝트

워드 프레스 설치 예

예를 들어 블로그가 있습니다 WordPress로 제작. 콘텐츠에 더 많은 트래픽을 제공하기 위해 여러 언어로 번역하려고합니다. 이 경우 설정 프로세스는 다음 단계를 완료해야합니다.

1 단계 – Weglot 플러그인 설치

이 솔루션은 WordPress 사이트 용 사용자 정의 플러그인을 개발했습니다. 설치하기 만하면됩니다. 이 프로세스는 WP 기반 사이트에 사용되는 다른 플러그인과 동일합니다. 활성화되면 왼쪽의 관리자 패널에 표시됩니다.

웨 글롯 플러그인 설치

2 단계 – 설정 및 구성

이 단계에서는 Weglot 대시 보드에서 API 키를 복사하여 제공된 공간의 플러그인 관리자 패널에 붙여 넣어야합니다. 또한 웹 사이트의 원래 언어와 대상 언어를 표시해야합니다.

Weglot 설정 및 구성

3 단계 – 웹 사이트 번역

플러그인이 올바르게 설치 및 구성되었는지 시스템에서 자동으로 확인합니다. 그렇다면 언어 전환 버튼이 웹 사이트에 자동으로 나타나 모든 콘텐츠가 대상 언어로 번역됩니다..

다른 CMS 플랫폼에도 동일한 방법이 적용됩니다. 이제 SaaS 웹 사이트 빌더와 어떻게 작동하는지 살펴 보겠습니다.

Wix 설치 예

소규모 비즈니스 사이트 또는 온라인 상점이있는 경우 Wix로 제작, 설치 과정은 조금 더 어려울지라도 조금 다릅니다. Wix 사이트를 현지화하는 데 몇 분이 걸립니다..

1 단계 – 언어 선택

우선, 원래 언어와 번역 된 언어를 선택해야합니다. 무료 평가판 또는 참가 계획을 사용하는 경우 계정은 단일 번역 언어로만 제한됩니다. 더 많은 옵션을 원하는 사람들은 프리미엄 패키지를 선택해야합니다.

Weglot 언어를 선택하십시오

2 단계 – Weglot 스 니펫 추가

시스템은 자동으로 JavaScript 스 니펫을 생성합니다. 이를 복사하여 웹 사이트에 추가하십시오. 언어 전환 버튼을 보려면 다시로드하십시오. 번역 된 언어 아이콘을 클릭하면 이미 현지화 된 내용을 볼 수 있습니다.

Weglot 스 니펫 추가

앞에서 언급했듯이 코딩이나 프로그래밍 기술이 필요하지 않습니다. Weglot을 사용하면 몇 분 안에 프로젝트를 번역 할 수 있습니다. 현지화 도구에서 제공하는 기능을 자세히 살펴 보는 시점이되었습니다..

기능 및 통합

Weglot은 빠른 설치 프로세스 만 완료하고 기본 설정 만 수행하면되는 올인원 솔루션입니다. 원래 언어와 대상 언어가 설정되면 시스템이 나머지 언어를 자동으로 수행합니다. 이 도구에는 웹 사이트를보다 사용자 친화적이고 매력적으로 만들 수있는 추가 기능이 포함되어 있습니다..

번역 기기

기본 지역화 기능 외에도 Weglot에는 추가 번역 도구가 있습니다. 그들은 다음을 포함합니다 :

  • 용어 사전 – 사용자는 Weglot 사전에 자동으로 추가 될 번역 및 용어를 자유롭게 추가 할 수 있습니다. 예를 들어, 브랜드 또는 회사 이름을 원래 언어로 유지해야합니다. 또한이 기능을 사용하면 특정 단어를 “Never Translate”또는 “Always Translate”기능으로 표시 할 수 있습니다.
  • 검색 및 교체 – 시스템이 자동으로 돌아가서 잘못 번역되거나 번역되지 않은 단어 나 구를 감지합니다..

계정 대시 보드

Weglot 계정 대시 보드

이 시스템을 통해 사용자는 단일 Weglot 대시 보드에서 모든 번역을 추적 할 수 있습니다. 컨텐츠와 모든 현지화를 동시에 개요하는 데 사용할 수 있습니다. 대시 보드는 통계를 표시하지만 새 페이지를 만들 수 없으므로 일반적으로 많이 사용하지는 않습니다..

SEO 최적화

Weglot은 Google 검색 엔진 사례를 고려한 웹 페이지를 번역합니다. 결과적으로 사용자는 웹 사이트 위치, 제목, 설명, 메타 데이터 등을 정의 할 수있는 hreflang을 포함하는 자동화 된 다국어 SEO 최적화의 이점을 누릴 수 있습니다..

자동 리디렉션

시스템은 방문자의 브라우저 설정을 사용하여 위치를 정의합니다. 그런 다음 자동으로 사용자를 관련 언어가있는 페이지로 리디렉션합니다. 현지화는 페이지뿐만 아니라 연락처 양식, 전자 메일 확인 등에 적용됩니다..

협업 옵션

웹 사이트 소유자는 다른 팀원을 Weglot 대시 보드에서 바로 현지화 작업을하도록 초대 할 수 있습니다.

스위치 버튼 디자인

Weglot 스위치 버튼 디자인

도구를 연결하면 언어 전환 버튼이 자동으로 나타나지만 여전히 모양이 바뀔 수 있습니다. 웹 사이트의 주요 테마에 맞게 조정할 수 있습니다. 추가 설정을 통해 버튼을 구성하고 드롭 다운 메뉴를 활성화하고 플래그 유형을 변경하는 등의 작업을 수행 할 수 있습니다..

자동 대 수동 번역

Weglot은 자동 번역 도구를 사용하여 번거롭지 않은 웹 사이트 현지화 프로세스를 보장하기 위해 개발되었습니다. 몇 분 안에 모든 페이지가 번역됩니다. 그러나 콘텐츠 품질 측면에서 특정 또는 까다로운 대상을 타겟팅하는 경우 자동 기능이 그다지 좋지 않습니다. 전문적이고 틈새 중심의 텍스트에 대해서는 사용자가 약간의 수정을해야합니다..

이 경우 수동 번역이 더 나은 옵션처럼 들립니다. Weglot은 서비스를 제공하는 전문가 풀을 소개합니다. 기존의 프리랜서 시장과 비교할 때 낮은 비율의 원어민이 주로 포함됩니다. 가격은 단어 당 $ 0.08에서 시작합니다. 번역해야하는 페이지 수에 따라 최종 가격이 표시됩니다. 사용자는 Weglot 대시 보드 내에서 상급 로컬 전문가에게 무료로 제공.

고객 지원

지원 옵션은 선택한 계획에 따라 다릅니다. 모든 사용자가 기본 리소스를 사용할 수 있습니다. 여기에는 시작 방법을 설명하고 사용하는 웹 사이트 플랫폼과 서비스를 연결하는 방법을 설명하는 자습서 및 안내서가 포함 된 도움말 센터가 포함되어 있습니다. 게다가, 여기 우리는 몇 가지 편리한 기사와 일반적인 이메일 발권 시스템이있는 블로그를 가지고 있습니다.

Weglot 고객 지원

Weglot 담당자에게 긴급하게 연락해야하는 경우 공식 Facebook 계정을 통해서도이를 수행 할 수 있습니다.

계획 & 가격 : Weglot 비용?

웨글 가격

아시다시피 무료 평가판이 있습니다. 그러나 최대 2,000 개의 단어에 대해 하나의 번역만으로 제한됩니다. 일반적인 블로그 게시물과 같습니다. 따라서 웹 사이트를 완전히 현지화하려면 계획을 업그레이드해야합니다. 사용자는 5 가지 가능한 플랜 중에서 선택할 수 있습니다.

  • 초보자 비용 € 9.9 단일 도메인의 경우 한 달에 최대 10,000 단어.
  • 사업비 € 19 한 달에 최대 50,000 단어와 3 개의 도메인.
  • 프로 비용 € 49 한 달에 5 개의 사이트와 200,000 개의 단어가 포함됩니다..
  • 고급 비용 € 199 1 백만 단어와 10 개의 도메인에 대해 매월.
  • 기업은 다음에서 시작합니다 € 499 당신의 요구에 따라.

각 플랜에는 무료 평가판이 있으며 Business, Pro, Advanced 및 Enterprise에는 프리미엄 지원 및 라이브 채팅이 제공됩니다.

웨글 환불 정책

가입자는 플랜 구매 후 15 일 이내에 전액 환불을 요청할 수 있습니다. 환불을 받으려면 다음을 수행해야합니다.

  • 구매 후 15 일 이내에 취소 요청을 보냅니다.
  • 이전 구독에 대해서만 환불을 청구하십시오. 갱신 및 업그레이드는 환불되지 않습니다.

이러한 요구 사항을 충족하면 최대 48 시간 내에 검색 결과를 다시 얻을 수 있습니다..

위 글롯 리뷰 결론

Weglot은 API로 구동되는 SaaS 웹 사이트 현지화 솔루션입니다. 코딩 기술이 필요하지 않으며 일련의 번역 및 통합 기능을 제공합니다. 자동 번역은 여전히 ​​편집과 수정을 요구하기 때문에 입력 및 중간 레벨 텍스트를 다루는 사람들에게 좋은 솔루션 일 수 있습니다..

문법, 스타일, 문장 부호 또는 형식과 관련하여 고품질의 콘텐츠를 원하는 특정 대상 고객에게 주로 프로젝트를 집중하는 경우에도 Weglot 허브 또는 다른 시장에서 높은 수준의 전문가가 필요합니다..

Weglot을 무료로 사용해보십시오

Jeffrey Wilson Administrator
Sorry! The Author has not filled his profile.
follow me
    Like this post? Please share to your friends:
    Adblock
    detector
    map